Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(от клонка)

  • 1 клонка

    twig, spray, sprig
    * * *
    кло̀нка,
    ж., -и; кло̀нче ср., -та twig, spray, sprig.
    * * *
    switch
    * * *
    twig, spray, sprig

    Български-английски речник > клонка

  • 2 клонка

    кло́нк|а ж., -и Zweig m, -e, Ast m, Äste.

    Български-немски речник > клонка

  • 3 клонка

    ж branchette f; petite branche f.

    Български-френски речник > клонка

  • 4 скална клонка

    core

    Български-Angleščina политехнически речник > скална клонка

  • 5 сондажна клонка

    drill core
    drill cores

    Български-Angleščina политехнически речник > сондажна клонка

  • 6 клонче

    ( клонка) twig, spray, sprig
    * * *
    spray; sprig; stick; twig

    Български-английски речник > клонче

  • 7 lop

    {lɔp}
    I. 1. режа, подрязвам, кастря, окастрям (клони и пр.) (off, away)
    2. отсичам, отрязвам (глава, крайник)
    II. 1. отсичане, отсечена част
    2. отсечена вейка/клонка (и LOP and top, LOP and crop)
    III. 1. увисвам, клепвам (за уши)
    2. мая се, мъкна се, влача се (без работа)
    to LOP about шляя се
    * * *
    {lъp} v (-pp-) 1. режа, подрязвам, кастря, окастрям (клони и пр.)(2) {lъp} n 1. отсичане; отсечена част; 2. отсечена вейка/клонка {3} {lъp} v (-pp-) 1. увисвам, клепвам (за уши); 2. мая се, мъкна
    * * *
    режа; окастрям; отсичам; кастря; клепвам;
    * * *
    1. i. режа, подрязвам, кастря, окастрям (клони и пр.) (off, away) 2. ii. отсичане, отсечена част 3. iii. увисвам, клепвам (за уши) 4. to lop about шляя се 5. мая се, мъкна се, влача се (без работа) 6. отсечена вейка/клонка (и lop and top, lop and crop) 7. отсичам, отрязвам (глава, крайник)
    * * *
    lop[lɔp] I. v (- pp-) 1. режа, подрязвам (клони и пр.), кастря, окастрям ( off, away); 2. отсичам, отрязвам (глава, крайник на човек); II. n 1. отсечена част; 2. вейка, клонка (и \lop and top, \lop and crop) ; III. lop v (- pp-) 1. увисвам; клепвам (за уши); правя да клепнат (уши); 2. мъкна се, влача се (без работа); \lop about шляя се ; IV. lop v (- pp-) образувам малки вълни (за вода); II. n леко вълнение (на вода).

    English-Bulgarian dictionary > lop

  • 8 spray

    {sprei}
    I. 1. (разцъфнала) клонка, клонче, вейка
    2. украшение във форма на клонче
    II. 1. капчици, пръски
    2. течност за пръскане (на дърветa и пр.)
    3. пръскачка, пулверизатор
    4. пръскане, оросяване
    blanket SPRAY aгр. пръскане на широки площи
    5. козм. спрей
    III. v пръскам/оросявам (с пръскачка, пулверизатор и пр.), ръся (и прен.)
    * * *
    {sprei} n 1. (разцъфнала) клонка, клонче, вейка; 2. украшение в(2) {sprei} n 1. капчици, пръски; 2. течност за пръскане (на дь{3} {sprei} v пръскам/оросявам (с прьскачка, пулверизатор и пр.
    * * *
    стрък; вейка; пръскам; пръсвам; пръскачка; пулверизатор; дюза; капчица; клонче; напръскам;
    * * *
    1. blanket spray aгр. пръскане на широки площи 2. i. (разцъфнала) клонка, клонче, вейка 3. ii. капчици, пръски 4. iii. v пръскам/оросявам (с пръскачка, пулверизатор и пр.), ръся (и прен.) 5. козм. спрей 6. пръскане, оросяване 7. пръскачка, пулверизатор 8. течност за пръскане (на дърветa и пр.) 9. украшение във форма на клонче
    * * *
    spray [sprei] I. n клонче, клонка, гранка, вейка; украса във форма на клонче; II. spray n 1. капчица, пръска; 2. течност за пръскане (на дървета, лози и под.); 3. спрей, пръскачка; пулверизатор; II. v пръскам; рося, ръся, ръмя.

    English-Bulgarian dictionary > spray

  • 9 sprig

    {sprig}
    I. 1. клонче, клонка, вейка, гранка
    2. украшение във форма на клонче
    3. пренебр. потомък, издънка, младок
    4. гвоздейче без главичка, щифт
    II. v (-gg-) украсявам с клончета, бродирам/рисувам клончета
    SPRIGged print басма на клончета
    * * *
    {sprig} n 1. клонче, клонка, вейка, гранка; 2. украшение във фо(2) {sprig} v (-gg-) украсявам с клончета; бродирам/рисувам кло
    * * *
    вейка; клонче;
    * * *
    1. i. клонче, клонка, вейка, гранка 2. ii. v (-gg-) украсявам с клончета, бродирам/рисувам клончета 3. sprigged print басма на клончета 4. гвоздейче без главичка, щифт 5. пренебр. потомък, издънка, младок 6. украшение във форма на клонче
    * * *
    sprig [sprig] I. n 1. клонче, клонка, вейка, гранка; 2. украса във форма на клончета; 3. щифт, малък гвоздей без главичка; 4. пренебр. потомък, издънка; млад човек, младок; II. v (- gg-) украсявам с клончета, бродирам (рисувам) клончета на (върху, по); \sprigged muslin муселин с десен (щампи) на клончета.

    English-Bulgarian dictionary > sprig

  • 10 palm

    {pa:m}
    I. 1. длан
    2. ост. длан (като мярка за дължина)
    3. лопата, перка (на гребло и пр.)
    to grease/oil/tickle someone's PALM подкупвам някого
    to have an itching PALM алчен съм за подкупи
    II. 1. докосвам/погалвам, с ръка, ръкувам се
    2. крия в ръка (карти, зарове)
    3. ам. задигам незабелязано
    4. хързулвам, пробутвам (something on someone нещо на някого) (и с off)
    III. 1. бот. палма (Palmae)
    2. палмово клонче (символ на победа)
    to bear/carry the PALM получавам първа награда
    to yield the PALM отстъпвам палмовото клонче, признавам се за победен
    3. църк. върбова клонка
    PALM Sunday Връбница, Цветница
    * * *
    {pa:m} n 1. длан; 2. ост. длан (като мярка за дължина); 3. лопат(2) {pa:m} v 1. докосвам/погалвам, с ръка; ръкувам се; 2. крия в{3} {pa:m} n 1. бот. палма (Palmae); 2. палмово клонче (символ н
    * * *
    ръкувам се; палмов; палма; длан; лопата;
    * * *
    1. i. длан 2. ii. докосвам/погалвам, с ръка, ръкувам се 3. iii. бот. палма (palmae) 4. palm sunday Връбница, Цветница 5. to bear/carry the palm получавам първа награда 6. to grease/oil/tickle someone's palm подкупвам някого 7. to have an itching palm алчен съм за подкупи 8. to yield the palm отстъпвам палмовото клонче, признавам се за победен 9. ам. задигам незабелязано 10. крия в ръка (карти, зарове) 11. лопата, перка (на гребло и пр.) 12. ост. длан (като мярка за дължина) 13. палмово клонче (символ на победа) 14. хързулвам, пробутвам (something on someone нещо на някого) (и с off) 15. църк. върбова клонка
    * * *
    palm [pa:m] I. n 1. длан; 2. вътрешната страна на ръкавица; 3. ост. длан (като мярка за дължина); 4. лопата, перка (на гребло и пр.); to grease ( oil, tickle) s.o.'s \palm подкупвам някого; to have an itching \palm алчен съм, жаден съм (за подкупи); to hold ( have) s.o. in the \palm of o.'s hand държа някого в ръцете си, зависим е от благоразположението ми; II. v разг. 1. докосвам с ръка (длан), ръкувам се; милвам; 2. крия в ръката си (при карти, комар); 3. to \palm s.th. off on ( upon) s.o. хързулвам (пробутвам) нещо на някого; III. palm n 1. палма; 2. палмово клонче; отличие при победа; символ на мир; to bear ( carry) the \palm получавам първа награда; to yield the \palm to отстъпвам палмата на първенството (палмовото клонче), признавам се за победен; 3. върбова клонка; P. Sunday Връбница, Цветница.

    English-Bulgarian dictionary > palm

  • 11 twig

    {twig}
    I. 1. вейка, клонка, клонче
    2. разклонение на нерв/артерия и пр
    3. divining rod
    II. v (-gg-) sl. схващам, чактисвам, загрявам
    * * *
    {twig} n 1. вейка, клонка, клонче; 2. разклонение на нерв/артери(2) {twig} v (-gg-) sl. схващам, чактисвам, загрявам.
    * * *
    вейка; клонче;
    * * *
    1. divining rod 2. i. вейка, клонка, клонче 3. ii. v (-gg-) sl. схващам, чактисвам, загрявам 4. разклонение на нерв/артерия и пр
    * * *
    twig [twig] I. n вейка, клонче; to hop the \twig sl умирам, прен. отивам си; II. twig v (- gg-) sl разгадавам, досещам се, схващам; "загрявам", "зацепвам"; III. twig n разг. мода, стил, маниер; новост.

    English-Bulgarian dictionary > twig

  • 12 twiggy

    {'twigi}
    a силно разклонен (за клонка)
    * * *
    {'twigi} а силно разклонен (за клонка).
    * * *
    a силно разклонен (за клонка)
    * * *
    twiggy[´twigi] adj с много клонки, разклонен.

    English-Bulgarian dictionary > twiggy

  • 13 клечка

    (от клонка) twig, stick
    (треска) splinter, chip, sliver
    клечка за зъби toothpick
    клечка за обуща shoe-peg
    крака, тънки като клечки match-stick legs; broomsticks
    слаб като клечка as thin as a lath; as lean as a rake
    важна/голяма клечка sl. big wig/shot ам. big bug
    * * *
    клѐчка,
    ж., -и (от клонка) twig, stick; ( треска) splinter, chip, sliver; ( издялана) pin; peg; кибритена \клечкаа (safety) match; \клечкаа за зъби toothpick; \клечкаа за обуща остар. shoe-peg; \клечкаа за чистене на уши cotton bud; ear-prick; крака, тънки като \клечкаи match stick legs; broomsticks; слаб като \клечкаа as thin as a lath; as lean as a rake; • важна/голяма \клечкаа sl. big wig/shot/fish; high-up, big cheese, big gun, big noise; face, амер. big bug.
    * * *
    cotter; match stick (кибритена); peg{peg}; stick; big shot - голяма клечка
    * * *
    1. (издялана) pin;peg 2. (от клонка) twig, stick 3. (треска) splinter, chip, sliver 4. КЛЕЧКА за зъби toothpick 5. КЛЕЧКА за обуща shoe-peg 6. важна/голяма КЛЕЧКА sl. big wig/shot ам. big bug 7. кибритена КЛЕЧКА (safety) match 8. крака, тънки като клечки match-stick legs;broomsticks 9. слаб като КЛЕЧКА as thin as a lath;as lean as a rake

    Български-английски речник > клечка

  • 14 switch

    {swi:tʃ}
    I. 1. тънка жилава пръчка, шибалка, издънка, вейка
    2. фалшива плитка, изкуствен кичур
    3. ел., тех. ключ, прекъсвач, превключвател, комутатор
    4. жп. стрелка
    5. прен. неочаквана пълна промяна/размяна/смяна на положения/роли/тактики и пр., отклонение от обичайното процедиране
    II. 1. бия с пръчка, шибам
    2. въртя, завъртам, махам, замахвам, размахвам
    3. прехвърлям се на друга линия (за влак), прен. рязко отклонявам/насочвам (разговор, мисли и пр.) в друга посока, внезапно сменям тактика и пр., бридж сменям цвета
    switch off прекъсвам, изключвам (ток и пр.)
    угасям (ocвemленue, уред, апарат), прекъсвам (телефонна връзка), отклонявам (влак) в друга линия, преминавам на друга тема, сменям тактиката
    switch on включвам (ток), запалвам (радиотелевизионен приемник, осветление)
    to SWITCH someone on sl. вълнувам някого, правя някого щастлив
    switch over превключвам (ток), рад., телев. завъртам, премествам (на друга вълна, станция, програма)
    to SWITCH over to сменям, променям, (пре) минавам на (друга, нова тактика, система, техника и пр.)
    * * *
    {swi:tsh} n 1. тънка жилава пръчка, шибалка; издънка; вейка; 2.(2) {swi:tsh} v 1. бия с пръчка, шибам; 2. въртя, завъртам; мах
    * * *
    шибам; тупам; превключвател; прекъсвач; въртя; вейка; пръчка; изключвател; клонка; ключ;
    * * *
    1. i. тънка жилава пръчка, шибалка, издънка, вейка 2. ii. бия с пръчка, шибам 3. switch off прекъсвам, изключвам (ток и пр.) 4. switch on включвам (ток), запалвам (радиотелевизионен приемник, осветление) 5. switch over превключвам (ток), рад., телев. завъртам, премествам (на друга вълна, станция, програма) 6. to switch over to сменям, променям, (пре) минавам на (друга, нова тактика, система, техника и пр.) 7. to switch someone on sl. вълнувам някого, правя някого щастлив 8. въртя, завъртам, махам, замахвам, размахвам 9. ел., тех. ключ, прекъсвач, превключвател, комутатор 10. жп. стрелка 11. прен. неочаквана пълна промяна/размяна/смяна на положения/роли/тактики и пр., отклонение от обичайното процедиране 12. прехвърлям се на друга линия (за влак), прен. рязко отклонявам/насочвам (разговор, мисли и пр.) в друга посока, внезапно сменям тактика и пр., бридж сменям цвета 13. угасям (ocвemленue, уред, апарат), прекъсвам (телефонна връзка), отклонявам (влак) в друга линия, преминавам на друга тема, сменям тактиката 14. фалшива плитка, изкуствен кичур
    * * *
    switch[swtʃ] I. n 1. вейка, клонка; пръчка; шибалка; 2. фалшива плитка; перука; 3. електрически ключ; тех. прекъсвач; превключвател; комутатор; 4. жп стрелка; II. v 1. шибам, тупам; 2. махам, размахвам, мятам, въртя, завъртам (опашка и пр.); 3. прехвърлям (се), преминавам на друга линия (за влак) (to); прен. насочвам внезапно ( разговор, мисли и пр.) в друга насока; 4. ел. включвам (изключвам) ( ток);

    English-Bulgarian dictionary > switch

  • 15 zweig

    Zweig m, -e 1. клон, клонка; 2. дял, раздел, отрасъл; ein blühender/ dürrer Zweig цъфнала/изсъхнала клонка; einen Zweig abbrechen откършвам клонче; umg auf keinen grünen Zweig kommen Не успявам в живота.
    * * *
    der, -e склон; отрасъл; auf k-n grьnen = kommen прен не успявам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zweig

  • 16 baluster

    baluster[´bæləstə] n 1. стълбче, клонка; 2. подпора, подпорка; 3. pl перила, ограда, парапет, диал. пармаклък.

    English-Bulgarian dictionary > baluster

  • 17 frond

    {frɔnd}
    n бот. лист на папрат/палма, палмово и пр. клонче
    * * *
    {frъnd} n бот. лист на папрат/палма; палмово и пр. клонче.
    * * *
    n порест лист (на папрат и пр.);frond; n бот. лист на папрат/палма; палмово и пр. клонче.
    * * *
    n бот. лист на папрат/палма, палмово и пр. клонче
    * * *
    frond[frɔnd] n лист на папрат или палма; палмова клонка.

    English-Bulgarian dictionary > frond

  • 18 olive-branch

    {'ɔlivbra:ntʃ}
    1. маслинено клонче (като символ на мира)
    to hold out the OLIVE-BRANCH правя предложения за мир
    2. шег. дете
    * * *
    {'ъlivbra:ntsh} n 1. маслинено клонче (като символ на мир
    * * *
    1. to hold out the olive-branch правя предложения за мир 2. маслинено клонче (като символ на мира) 3. шег. дете
    * * *
    olive-branch[´ɔliv¸bra:ntʃ] n 1. маслинена клонка (като символ на мира); to hold out the \olive-branch правя предложение за мир; 2. обикн. pl деца, отроци, поколение, потомци.

    English-Bulgarian dictionary > olive-branch

  • 19 brechen

    bréchen (brach, gebrochen) unr.V. hb tr.V. 1. чупя, троша; ломя (камъни); 2. късам (цвете); 3. нарушавам (договор, мълчание); престъпвам (клетва); 4. сломявам (съпротива, упорство); 5. счупвам (рекорд); 6. пречупвам (лъчи); 7. повръщам; sich brechen разбиват се (вълни); пречупва се (лъч); itr.V. скъсвам (mit jmdm./etw. (Dat) с някого, с нещо); sn чупи се (клон); пука се (лед, пъпка); einen Zweig brechen отчупвам клонка; ich habe mir das Bein gebrochen счупих си крака; die Ehe brechen изневерявам, прелюбодействам; den Waffenstillstand brechen нарушавам примирието; das Schweigen brechen нарушавам мълчанието; einen Rekord brechen счупвам рекорд; mit der Familie brechen скъсвам връзките със семейството си; das Herz brach ihr сърцето ѝ не издържа.
    * * *
    * (а, о) tr 1. чупя, троша, ломя; сломявам; 2. късам, бера; 3. нарушавам;4.прекъсвам (мълчание и пр); 5. повръщам; оп sich Bahn = пробивам си път; itr s 1. чупи се; разбива се; mit der Vergangenheit; mit ihm скъсвам с миналото, с него; 2. (aus etw) изскача; 3. die Stimme bricht (sich) гласът мутира; r: die Wellen sich an der Mauer вълните се разбиват о стената: физ пречупва се (светлина, звук).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brechen

  • 20 reis

    Reis I. n, -er 1. клонка, вейка, съчка; 2. издънка, леторасъл. II. m, -e Bot ориз.
    * * *
    I. der ориз. II. das, -er 1. клонче, вейка; 2. издънка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > reis

См. также в других словарях:

  • клонка — същ. клонче, вейка, гранка …   Български синонимен речник

  • КЛОНИТЬ — что, наклонять, нагибать, отводить от положения отвесного в косвенное, или гнуть, притягивая вершину долу; | направлять. Он не туда гнет, клонит, не того хочеть, не то делает. Сон или дрема клонит, хочется спать. Вина голову клонит, ся,… …   Толковый словарь Даля

  • вейка — същ. клонче същ. издънка, израстък, филиз, мустаче, стрък същ. клонка, гранка …   Български синонимен речник

  • гранка — същ. клонче, клонка, вейка …   Български синонимен речник

  • клонче — същ. клонка, вейка, гранка същ. пръчка, съчка, клечка, стрък, стръкче …   Български синонимен речник

  • отрасъл — същ. клон, клонка, отдел, бранш, разклонение, издънка …   Български синонимен речник

  • стрък — същ. израстък, стъбло, фиданка, издънка, клонче, клонка, вейка същ. филиз, мустаче същ. пръчка, съчка, клечка, стръкче …   Български синонимен речник

  • веие —   вейка; клонка …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»